Ma per fare l'avvocato del diavolo lui ti dirà che appunto è LUI che non si ricorda l'inglese, e che quindi ha trascritto alla bene e meglio, per quel che si ricorda, la pur corretta frase della tizia............
Say you'll share with me one love, one lifetime...
Lead me, save me from my solitude...
Say you want me with you here, beside you...
Anywhere you go let me go too... Christine, that's all I ask of you!!